陈眉公全集阅读答案

阅读下面的文言文,完成小题。

赠御医何承云序

(明)陈继儒

士尝言,不为相则为将,乃医则二者多兼之。相寿国,医寿人,心相等也。相者制治于未乱,将者图变于预设,医者知微于腠理,智相等也。夫医一技耳,今且与将相絜短长而共低昂,得无重哉?

余尝心慕乎承云何公之医也,公克以医世其家,家有藏书,咸禁方奇经,多秘弗传。公受而读之,裁以己意,核以古法,术益精良,而公之名目益显。于是起为景王御医,声驰吴楚间!未几南归,而乡之扶疾而赖公以起者,户满屦矣。四方请学者,车塞道矣。公不问贫富远迩,求即辄应,授即辄中。故上自缙坤先生,以及细民之家,每见公,必拱手加敬,称仁人云。

庚辰秋,余抱病三月,几与鬼邻,而复值母艰,内有哀痛迫肠,外有虚热攻体,时命大谬,谓当已耳。适余恍惚中若有以告公者,当是时,余未识公也。及公至,接而视之,洞烛如白日,投药试饵,应手而愈。故自今循顶至踵,得与有生之乐者,夫孰非公所赐耶?

然则公非直与将相等也,有特相不及公者三。将与相位尊骄倨,每倚富贵而羞贫贱,至疾苦不相闻;而公以药石惠及匹夫匹妇。其不及公者,一也。虚縻爵禄,执空文以罔主上,无所称塞;而公视人若视其身,治病若治其家,德不望报,报不厚责。其不及公者,二也。将相不贤,或巧樱善类,阴螯豪杰,以快私意;而公于贤士大夫,保恤调护,毕其技能,有扶植上人之心焉。其不及公者,三也。是三者,公得以施于一乡,而不能施于天下。异日不肖者倘有进,则请法其意而广之,公借其术以医不肖之身,不肖借其术以医天下之心,庶几有以谢公也夫。

(选自《陈眉公全集》,有删改)

1.对下列句子中划线词语的解释,不正确的一项是

A.相寿国,医寿人寿:使……长治久安

B.而复值母艰值:看护

C.执空文以罔主上罔:欺骗

D.则请法其意而广之广:推广

2.下列各组句子中,划线词的意义和用法不同的一组是

A.乃医则二者多兼之于其身也,则耻师焉

B.医者知微于腠理寄蜉蝣于天地

C.裁以已意,核以古法至于幽暗昏惑而无物以相之

D.应手而愈秦王与群臣相视而嘻

3.下列各组句子中,分别表现何承云“医德高尚”和“医术精湛”的一组是

A.公受而读之,裁以己意,核以古法每见公,必拱手加敬,称仁人云

B.乡之扶疾而赖公以起者,户满屦矣当是时,余未识公也

C.公不问贫富远迩,求即辄应,投即辄中按而视之,洞烛如白日,投药试饵,应手而愈

D.视人若视其身,治病若治其家公得以施于一乡,而不能施于天下

4.把文言文阅读材料中划横线的句子翻译成现代汉语。(12分)

(1)夫医一技耳,今且与将相絮短长而共低昂,得无重哉?(4分)

(2)故自今循顶至踵,得与有生之乐者,夫孰非公所赐耶?(4分)

(3)不肖借其术以医天下之心,庶几有以谢公也夫。(4分)

阅读答案:

【答案】

1.B

2.C

3.C

4.(1)行医,不过是一门技艺而已,现今却跟将、相比长短而争高下,难道不重要吗?

(2)所以从今而后从头到脚,能够给予生命的乐趣,哪个部位不是何公赐予的呢?

(3)我凭借其医术品行以医治天下人之心,也许可以此感谢何公啊。

【解析】

1.值:遇到。

2.A.则:连词,表转折,相当于“然而”“却”; B.于,介词,“在”;C.以,介词,“用”,连词,连接手段和目的,相当于“来”;D. 连词,表修饰。

3.A.两者颠倒。  B.“当是时,余未识公也”不表明“医术精湛”  D.”公得以施于一乡,而不能施于天下” 不表明“医术精湛”A.两者颠倒。 B.“当是时,余未识公也”不表明“医术精湛”  D.”公得以施于一乡,而不能施于天下” 不表明“医术精湛”

4.(1)“夫医一技耳”“絜短长”“ 共低昂”“ 得无”各1分。(2)“循顶至踵”“与 ”“孰”“所赐”各1分(3)“不肖”“ 庶几”“ 有以”“ 谢”各1分。

附:文言文参考译文

智者曾经说,不做相就做将,而医生则兼具二者的特点。相使国家长治久安,医生让人健康长寿,他们的初衷是一致的。相在变乱未发生时防之于未然,将在预设的作战方案中因势变动,医生通过肌理的细微变化推知病变的发生,他们的智力也是一样的。行医,不过是一门技艺而已,现今却跟将、相比长短而争高下,难道不重要吗?

我曾经心里仰慕何承云的医术,何公以医术世传其家,家有医学藏书,都是些医经禁方,很多密不可传。何公继承家业而研读这些医书,并根据自己的理解进行改动,以古代的方法加以检验,医术越加精良,而他的名声越加显扬。因为这个缘故,他被起用为景王府里的御医,驰名于吴楚之间!不久何公归故里,乡里生病而依赖他救治痊愈者,人满为患。各地来学医者,把道路都堵塞了。何公不问他们家境贫富还是来自远近,只要有求则允诺,只要来投靠则接纳。所以上至官员,下至百姓之家,每次见到何公,必拱手敬礼,尊称仁人之类。

万历八年秋,我患病三个多月,差点病死,而同时遭遇母亲去世,内有丧母之痛煎熬,外有病患虚热缠身,当时命悬一线,以为只有死了。在我患病恍惚中有人把我的病情告诉了何公,在此时,我还不认识何公。等何公来了以后,按脉查病,洞察我的病情如烛火白日,投下药饵一试,随手药到病除。所以从今而后从头到脚,能够给予享受生命的乐趣,哪个部位不是何公赐予的呢?

然而,何公不止是与将相相等也,将、相不如何公的有三个方面。将和相地位尊贵傲慢,每每凭借自己富贵之势羞辱贫贱之家,对疾苦之人更无心过问;而何公以医药之术惠及到普通的百姓。这是他们不及何公的第一个方面。将相虚占爵位和俸禄,以空洞无用的虚文欺罔君主,做事不尽职;而何公对待别人如对待自己,医治病人如同医治自己的家人,施德不望回报,回报不求丰厚。这是他们不及何公的第二个方面。不贤的将相,或者设计陷害好人,或者偷偷算计豪杰,以达到私心,而何公对于贤士大夫,恤惜调护,竭尽其技能,大有扶植进人的仁心。这是他们不及何公的第三个方面。这三个方面何公可以施行于一乡,却不能把它施行与整个天下。他日如果我得到重用,则将效法他的做法而推广它,何公凭借其医术医治我的身体,我凭借其医术品行来医治天下人之心,也许可以此感谢何公啊。


© 2024 实用范文网 | 联系我们: webmaster# 6400.net.cn