TCF-DAP作文实用观点词汇!写作说明和注意事项!

1. 经济原则

1) 钱

女人就业 :

Trouvaille de femmes qu'ils doivent travailler pour gagner assez d'argent pour prévoir leur famille. Une fois qu'ils se marient, la majorité de femmes continuent de travailler puisque les embarras financiers d'installer une maison et d'établir un niveau raisonnable la vie exigent souvent deux revenus.

Ces équipements professionnels de soins des enfants viennent à un coût et exigent souvent deux salaires héritant une famille à avoir les moyens.

En effet il pourrait discuter qu'en donnant à des mères l'occasion de travailler et gagner les enfants supplémentaires d'argent peuvent mieux être prévus que précédemment. Il y a plus d'argent pour des luxes et des vacances et une vie de famille plus bloquée est possible.

艺术:

Les arts peuvent être une attraction importante pour des touristes, introduisant le revenu considérable dans le pays.

La subvention de gouvernement des arts est inutile comme si l'art est assez bon, puis les gens payeront lui. Si l'art n'est pas assez bon pour être populaire, alors le gouvernement ne devrait pas le récompenser pour son échec.

L'art n'est pas un produit.

死刑 :

Il est meilleur marché de les tuer que pour emprisonner pendant la vie.

Des prisons dans beaucoup de pays sont surchargées et sous-placées, et ce problème est rendu plus mauvais par des phrases de la vie ou des phrases de mort retardées pour des meurtriers.

全球化 :

La mondialisation a augmenté la prospérité du monde.

血腥运动 (sports de sang) :

Beaucoup de communautés rurales seraient dévastées par une interdiction de la chasse.

英语国际语言 :

Si chacun parlait la même langue il serait beaucoup plus facile que les personnes de se déplacer et travailler dans différents pays ou effectuent les uns avec les autres des échanges.

穿校服 :

Les parents trouvent souvent quelques articles uniformes, par exemple vestes, très cher comparés au reste de la garde-robe de leur enfant, et se plaignent ils peuvent ne jamais être usés en dehors de l'environnement scolaire.

控制人口 :

Ils identifient la commande de population en tant que des moyens à soulever des normes vivantes. Si l'éducation ne réussit pas dans une échelle de temps, il peut être nécessaire de considérer d'autres mesures, telles que les incitations fiscales fiscales ou les paiements d'enfant-avantage pour de petites familles seulement.

童工 :

Cependant, dans beaucoup de pays les enfants travaillent parce que leur besoin de familles le revenu supplémentaire, n'importe comment petits.

C'est un fait malheureux que beaucoup d'employeurs préfèrent employer les services des enfants

simplement pour économiser l'argent en les payant moins que les adultes et c'est ce type d'exploitation qui devrait être découragé.

教育还是治疗 :

Il y a également un argument économique pour faire ainsi. Les statistiques démontrent la rentabilité de traiter une condition aux parties, plutôt que de retarder jusqu'à un traitement plus cher et plus prolongé est nécessaire.

旅游 :

Le tourisme est la plus grande industrie au monde. Il surpasse le commerce en huile, acier, et les armements en le dollar total évaluent et dans l'emploi créé.

Les sommes d'argent souvent grandes sont nécessaires pour attirer des touristes, ainsi l'investissement de capital d'équipement significatif peut être gaspillé.

太空 :

L'exploration de l'espace est un gaspillage de ressources.

Nos rêves de l'espace l'explorant sont un luxe que nous ne pouvons pas nous permettre.

禁烟 :

Un nouveau point est que les gouvernements font dans le monde entier des bénéfices énormes à partir des impôts de prélèvement sur des cigarettes. Ceci fournit les fonds qui sont employés pour des écoles de bâtiment, des hôpitaux et d'autres agréments publics.

Une autre question est que le tabagisme coûte des millions de gouvernements de livres en raison de le grand nombre de personnes qui ont besoin de traitement dans les hôpitaux pour des problèmes relatifs de tabagisme.

2 :就业问题!

女人就业 :

Ceci aide également à créer des emplois dans le secteur de soins des enfants, produisant de l'emploi pour plus de personnes.

核能 :

L'industrie nucléaire est un employeur important.

父母共同照顾孩子 :

La situation économique et d'emploi dans beaucoup de pays signifie que les travaux obtiennent plus, pas moins, stressant, exigeant de longues heures et de déplacements jusqu'au lieu de travail peut-être long aussi bien. Par conséquent elle peut rester pour une beaucoup d'une idéale souhaitable plutôt que réalité réalisable.

旅游 :

Le tourisme augmente des offres d'emploi. Les travaux additionnels, s'étendant du bas-salaire, du niveau d'entrée aux positions professionnelles à haut salaire dans la gestion et des champs techniques, produisent du revenu et soulèvent des normes la vie. À mesure que le tourisme augmente dans l'importance, les besoins tourisme-connexes d'emploi augmenteront également. Beaucoup d'hôtels font partie de grandes chaînes internationales, choisissant d'exploiter le travail de gens du pays purement parce qu'il est bon marché.

禁烟 : L'industrie de tabac emploie également des dizaines de milliers de personnes dans le monde entier 3 :时间!

电视 :

De nos jours beaucoup de gens dépensent la plus grande pièce de leur télévision de observation de temps libre.

兼职工作 :

les travaux d'Après-école sont mauvais pour des adolescents parce qu'ils prennent du temps loin d'étudier.

运动 :

Le sport est un gaspillage de temps et de ressources d'école.

2. 生理原则 :

体育课 :

L'activité physique encourageante dans les jeunes par le PE forcé combat l'obésité d'enfant et contribue à former des habitudes perpétuelles d'exercice.

体罚 :

Les dommages physiques réels infligés par l'intermédiaire de la punition corporelle sur des enfants peuvent horrifier.

Quelques parents perdent la commande et peuvent blesser des enfants - même cassant des os ou entraînant des contusions.

禁烟 :

Il n'est guère douteux que le tabac de tabagisme est extrêmement nocif à la santé du fumeur. 配枪 :

Les dirigeants armants par habitude de police leur permet de se défendre.

心理原则

电视 :

La dépression est un problème psychologique bien connu de la société moderne. La popularité de l'observation de TV est parmi les raisons de ce phénomène. La violence, l'agression, les crimes et les guerres sont émission par les nouvelles quotidiennes aussi bien que dans des films, montrant les images foncées qui encouragent la tension psychologique, le pessimisme et les émotions négatives.

Tandis que la TV et les films ne devraient pas être une manière de se cacher de la vie, parfois elle peut nous aider à faire face.

压力 :

Quelques étudiants ont des pannes mentales et, dans des cas extrêmes, essayent le suicide parce qu'ils ne peuvent pas manipuler la pression.

体罚 :

Ils apprennent que la force est un facteur acceptable dans l'interaction humaine ; ils se sentent humiliés et perdent l'amour-propre.

Une punition physique est susceptible de provoquer le ressentiment et davantage de misbehavior. 课外活动 :

Sans occasion de faire ceci, ils pourraient grandir non mûrs et non formés.

Iit est également important pour se rappeler que les enfants doivent détendre comme travailler. Si tout ils nécessité ont éducatif ou pertinence d'universitaire, alors elles se fatigueront bientôt d'étudier tout à fait, qui est les derniers parents de chose voudrait.

抽烟 :

D'abord, le tabagisme assurément aide beaucoup de gens à détendre.

En effet les plus « de cigarettes d'un fruit interdit » deviennent, plus elles seront aux

adolescents plus attrayantes. (逆反心理)

媒体 :

Excessif * et la violence dans les médias peut mener au comportement semblable dans les visionneuses (les études aux Etats-Unis ont montré ceci).

Les psychologues réclament que la télévision n'a pas un effet simple et direct de stimulus-réponse sur ses assistances. (模仿心理)

配枪 :

Armer par habitude la police est une force de dissuasion efficace au comportement criminel.

Les gens peuvent sentir plus en sécurité quand ils voient la police armée, particulièrement s'ils les perçoivent pendant qu'une réponse à un risque intensifié.权利自由原则

动物 :

C'est une infraction de leurs droites normales de les prendre par la force dans la captivité pour nos propres buts.

Les animaux ont le droit d'être traité comme êtres de valeur dans eux-mêmes, pas comme moyens aux extrémités humaines.

死刑 :

La droite à la vie est inviolable et protégée par loi.

Un droit de l'homme est le juste à la vie et la prise d'une vie loin par exécution est cruelle, inhumaine et dégrader.

极限运动 :

Les gens devraient être libres pour participer aux activités avec d'autres tant que il n'affecte pas la sûreté des non-participants.

摄像机 :

Ils estiment qu'étant observé constamment est comme être en prison, et que les gens du commun perdent leur liberté en raison de ces dispositifs.

强迫老年人退休 :

Obligatoirement le retrait de vieux employés peut affecter la liberté individuelle plus ancienne - et droit - pour fonctionner et peut priver la société d'une expérience et des perspicacités valables. 禁酒 :

Interdisant l'alcool viole les libertés civiles des personnes à un degré inacceptable.

禁烟 :

Tandis qu'un gouvernement a une responsabilité de protéger sa population, il a également une responsabilité de défendre leur liberté de choix.

新闻审查 :

Interdire des annonces est une restriction grave sur la liberté de la parole.

Nous avons accepté que la liberté d'expression devrait avoir des limites.

Les risques de suffoquer l'expression libre sont supérieurs loin au potentiel pour le matériel inacceptable.

Une extrémité de différentes droites quand ils empiètent sur la sûreté et les droites de d'autres.

媒体报道名人 :

Les personnes célèbres méritent l'intimité et le respect.

Bien que, d'une manière générale, les médias ne devraient pas interférer dans les vies privées des personnes, il y a des périodes où il est correct de faire ainsi.

母亲在家带孩子 :

Les mères devraient avoir autant liberté que n'importe qui autrement dans la société pour décider ce qui est le meilleur pour elles et leurs enfants.

家庭教育 :

Si elles estiment que l'enfant mieux serait instruit à la maison, par elles ou par un autre, qui est leur juste.

控制人口 :

Elles estiment que c'est un secteur de la vie où elles ont le droit de prendre des décisions pour elles-mêmes.

分开教育 :

Parmi ces adversaires sont les avocats « d'éducation égale », qui arguent du fait que chaque étudiant a le même droit à apprécier l'éducation de qualité indépendamment du genre, course, richesse, et d'une manière plus importante, indépendamment de leurs différences mineures dans des capacités intellectuelles.

资助艺术 :

La prétendue « culture d'élite » devrait être disponible pour tous pour apprécier, et pas simplement confiné aux riches文化原则

1) 文化重要性

捕鲸 :

La chasse de baleine est un aspect important de l'acquis culturel de certains.

建筑 :

L'architecture fait partie de l'acquis culturel d'un pays.

语言 :

La langue est un type d'acquis culturel.

La langue est souvent vue pendant qu'un insigne d'identité et de plus de conflit peut être créé si la communauté globale est vue pour préférer une langue à l'autre.

电视 :

La télévision est la plupart du temps dirigée vers les films et les expositions qui ont des buts commerciaux mais peu de valeur culturelle.

旅游 :

Ce n'est pas purement des écosystèmes qui sont endommagés par la pression de la consommation (par exemple par des eaux d'égout produire ou pression sur des ressources d'eau), mais également des monuments ou des emplacements antiques d'héritage.

) 文化多元性 2

电视 :

Il change notre société pour le plus mauvais, nous faisant que tout se conforme à un doux, le modèle de « Hollywood » du divertissement dans lequel des traditions et la diversité régionales sont perdues.

语言 :

La diversité des langues fascine sans fin.

政府资助艺术 :

Les compagnies subventionnées peuvent se permettre de prendre plus de risques et d'expérimenter, permettant à de nouveaux modèles et formes d'art d'émerger et devenir populaires.

旅游 :

Le tourisme exige qu'un secteur se conforment à une certaine image stéréotypée, exigeant des habitants locaux de faire une caricature de leur propre culture.

寄宿学校 : (多样性)

Passer toute votre heure à l'école limite le cercle des personnes que vous entrez en contact avec. L'interaction avec d'autres pupilles est un élément crucial du développement d'un enfant 体育 :

Le PE est un aspect de l'école étant au sujet plus que juste de l'étude de livre - il est au sujet d'instruire la personne entière, une éducation holistique qui nous améliore dans un sens total, plutôt que simplement une expérience d'universitaire.道义原则 :

捕鲸 :

Les baleines de massacre pour l'usage humain est moralement erronée.

La pêche à la baleine moderne est humanitaire, particulièrement comparé à l'affermage d'usine des animaux comme des poulets, la vache et les porcs, (elles-mêmes des espèces relativement intelligentes et sociales).

捕猎 :

Les méthodes traditionnelles de chasse sont souvent particulièrement cruelles.

De façon générale, cependant, le point essentiel est qu'il est moralement mal de tuer des animaux pour le plaisir et aucune quantité d'avantages économiques ne peut rendre cela droit. 动物试验 :

Nous devons nous assurer que les millions d'animaux qui sont employés pour examiner de nouveaux produits sont traités avec le minimum de souffrance. Bien que l'essai d'animal puisse être inévitable actuellement, traitant notre camarade les créatures aussi compatissant que la volonté possible démontrent notre humanité.

Ceux contre l'utilisation de la réclamation de essai animale qu'elle est inhumaine pour employer des animaux dans les expériences. Je suis en désaccord complètement. Elle serait beaucoup plus inhumaine pour examiner de nouvelles drogues sur des enfants ou des adultes.

治疗还是教育 :

Évidemment, il y a un argument humain fort pour attraper n'importe quel état médical dès que possible.教育原则 :

电视 :

Beaucoup de programmes scientifiques et culturels sont montrés à la télévision, qui donnent de nouvelles occasions éducatives pour notre société.

动物园 :

Des zoos de nos jours ne sont pas lancés sur le marché comme endroits de divertissement - ils sont des endroits d'éducation.

博物馆免费 :

L'accès libre et bon marché aux arts est crucial pour l'éducation.

死刑 :

En exécutant des criminels vous éliminez la possibilité de réadaptation.

Quelques criminels sont au delà de réadaptation ;

如何控制人口 :

Ceci pourrait être fait par un processus de l'éducation qui précise la manière qu'une petite famille peut vouloir dire une qualité de la vie améliorée pour les membres de famille, aussi bien que moins de contrainte sur le pays, peut-être très limité, ressources.

童工 :

Si des responsabilités de étude et l'expérience professionnelle sont considérées comme importantes, alors les enfants peuvent acquérir ces derniers en ayant léger, les travaux à temps partiel ou même faire charge comme aider leurs parents autour de la maison de famille, qui sont impayés, mais assurément de la valeur chez le développement des enfants.

课外活动 :

S'ils ne peuvent pas jouer faire-croient-ils des jeux, comment peuvent-ils développer leur imagination ? Comment peuvent-ils apprendre la coordination physique ou apprendre des leçons sociales importantes au sujet du gain et de perdre s'ils ne pratiquent aucun sport ?附加汉语说明:

1. 經濟原則1)錢偉長女人成就作業:女找工作,他們必須要賺到足夠的錢為自己家人. 一旦結婚, 大多數婦女繼續工作的財政壓力,自成立之家,建立合理的標準 生活往往需要兩份收入. 這些專業托兒設施前來往往需要在成本和工資兩地進入家庭是仁至義盡. 事實上,可以說給媽媽的工作機會和孩子能夠賺取外快 提供比以前更好. 有更多的錢、更安全和假日奢侈家庭生活是可能的. 藝術:藝能吸引遊客的重要帶來可觀的收入. 藝術是不必要的政府補貼,猶如藝術是不夠好,別人就會付出代價. 如果藝術是可以普及不夠好,那麼政府就不應獎賞其失敗. 藝術不是商品. 死刑:是不是要殺死他們便宜下獄終身. 在許多國家,監獄過於擁擠而出現資金 而這一問題變得更加嚴重拖延死刑或無期徒刑的殺人犯. 全球化:全球化增加了全球的繁榮. 血腥運動(血液體育):許多農村社區將遭受禁止狩獵. 英語國產際語言:如果人人講同一種語言,將會更加容易和人提出不同的工作 國家或進行貿易交往. 穿校服:有些家長常常制服,例如: 夾克,非常昂貴相比其餘孩子的衣櫃、 而抱怨他們永遠穿著校外環境. 控制人口:人口控制作為一種手段查明他們對提高生活水準. 如果教育並不成功了時間尺度,它可能要考慮其他措施, 例如稅務或兒童福利金只適合小家庭. 童工:然而,在許多國家的兒童及其家庭的工作,因為需要額外的收入,不管小. 這是一件很不幸的事,很多雇主寧願以服務兒童的根本省錢 他們付出比成年人是這種剝削應該氣餒. 教育是治療還:還有一個經濟理由這樣做. 統計數字表明成本效益的早期治療的一項條件, 而長期拖延,直到較昂貴的治療是必要的. 旅遊:旅遊是當今世界上最大的產業. 它超越貿易石油、鋼鐵、裝備總價值和就業造成美元. 往往需要大筆金錢來吸引遊客,從而可大量投資浪費. 太空:太空探索是浪費資源. 我國探索太空的夢想,我們都奢侈不起. 禁煙:再一點是,世界各地的政府從中獲得暴利稅香煙. 這是美國提供資金用於建設學校、醫院等公共設施. 另一個問題是,政府千萬英鎊的費用,因為抽煙的人需要一大批 在醫院的治療與吸煙有關的問題. 專業成就:女人成就以太:這也有利於創造就業機會的托兒機構,為更多的人創造就業機會. 核能量:核工業是主要雇主. 父母共同照顧頡剛孩子:在許多國家的經濟和就業形勢日益意味著就業,而不是更少,沒有壓力, 也許需要很長的時間和長途跋涉地工作. 因此它可能仍然很多理想實現的理想,而不是現實. 旅遊:旅遊增加就業機會. 新增就業崗位,由低工資、職為高薪職位管理和專業技術領域 創收和提高生活水平. 旅遊業的重要性增加,與旅遊業相關的就業需求也會增加. 許多大型國際連鎖酒店部分,選擇利用當地廉價的勞動力,純粹是因為它. 禁煙:煙草行業還僱用成千上萬世界各地的人們. 3)配線:電視:現在很多人花費最大的部分空閒時間觀看電視. 兼職業工作:課餘職位不良青少年,因為他們需要時間去學習. 運動:體育運動學校是浪費時間和資源. 2. 生理原則:體育課:鼓勵青少年通過體育活動的體育必修打架有助於兒童肥胖和形成終身習慣 運動. 體罰:實際造成身體傷害,可以透過體罰兒童駭人聽聞. 一些家長失去控制,才能傷害兒童或骨頭斷裂,甚至造成瘀傷. 禁煙:毫無疑問,吸煙是極為有害的吸煙者的健康. 配槍:警察讓他們照例武裝保衛自己. 電視原則心理:抑鬱是聞名的現代社會心理問題. 受歡迎的電視收看這一現象的原因是. 暴力、侵略、戰爭罪和播出以及電影 圖片展示陰暗心理緊張,鼓勵、悲觀、消極的情緒. 而電視和電影不應隱瞞生活的途徑,有時可以幫助我們應付. 壓力:一些學生心理故障,

在極端情況下,企圖自殺,因為他們無法應付壓力. 體罰:他們知道武力是可接受的因素在人的互動; 他們感到屈辱和失去自尊. 一個可能惹人討厭體罰不當行為,並進一步. 課外活動:沒有機會做到這一點,他們可以長大成熟、未成形. 度量還必須記住,兒童需要放寬以及工作. 如果凡事要有教育或學術意義,那麼他們將很快厭倦學習總共 這是父母的最後一點希望. 抽煙:第一,許多人吸煙,無疑有助於緩和. 其實更多的是'禁果'香煙變成 他們將吸引更多的青少年. (逆反心理)媒體:媒體過度*和暴力可以導致 再做觀眾(研究表明,在美國這個). 心理學家稱電視沒有一個簡單,直接刺激觀眾的反應效果. (模仿心理)配合槍:警察是一種有效照例武裝震懾犯罪行為. 可當他們看到人們的安全感武警 尤其是如果他們認為他們是響應升高的風險.自由權利原則動物:它是違反自然權利把他們自己的力量轉變為圈養 目的. 動物有權利被視為人本身的價值,而不是作為人類目的的手段. 死刑:生命權受法律保護,不受侵犯. 一個人權首先是生存權和生命去執行是採取殘忍、不人道或有辱人格. 極限運動:人們應自由地參與活動,只要與別人不影響安全 非參與者. 攝像機:他們覺得就像在看著斷了監獄 而老百姓失去自由,因為這些裝置. 強迫老年人退休:強制退休老職工年紀都影響個人的自由和權利,並可以剝奪工作 學會了寶貴的經驗和啟示. 禁酒:酒精取締侵害人民的公民自由地接受的程度. 禁煙:雖然政府有責任保護其人口、 它也有責任捍衛自己選擇的自由. 審查新構詞:禁止廣告是一個嚴峻限制言論自由. 我們接受言論自由應有限度. 扼殺言論自由的風險可能遠遠超過不可接受的材料. 個人權利的侵犯結束時的安全和權利. 媒體報道簽名人:名人隱私值得尊重. 雖然一般而言,媒體不應干涉他人的私人生活, 有些時候,這樣做是正確的. 母親在家帶孩子:母親應該多為別人的自由社會決定什麼是最適合自己、 孩子. 家庭教育:如果他們認為教育孩子最好在家由他們或由另一個 這是他們的權利. 控制人口:他們覺得這是一個生活區那裡他們有權自己作出決定. 教育分開:其中不二

這樣一個小家庭捏 氮提高生活質量的家屬,以及減輕對我國,磷 也許這非常有限資源. 童工:如果學習的責任和工作經驗被認為是重要的, 然後由這些孩子能獲得輕、 兼職,甚至做父母的任務,如協助各地家裡所酬, 但無疑價值兒童發展. 課外活動:如不能發揮地以為運動會怎麼發展想像力? 如何學習身體的協調或社會汲取教訓左右勝負的重要若不實踐 什麼運動?说明:

TCF-DAP作文共两篇,共90分钟.

第一篇:图表分析题,字数220。对于这一类题,首先要介绍一下图表的名称(这是一个什么图表)和它的出处(Référence),注意图表下方的小字(不过也可能在上方,总之就是表示图表出处的小字就是了) 。然后要仔细观察每一组数据,注意数据的比较(横向和纵向的比较),要注意运用关于比较的词汇(augmenter, diminuer, de plus en plus, de moins en moins etc.),这是对图表的描述方面。另一方面就是对图表的分析了,要说明因为什么原因才导致了数据上的变化。这种题给出的图表很可能不止一个,要注意建立图表之间的联系(避免孤立地分析问题),比如人均收入的增长导致了消费水平的提高(假如给出了一个人均收入表和一个消费水平表)。

第二篇:议论文,SUJET二选一,字数400字。写作的时候要注意连词的运用(D'abord, ensuite, enfin; premièrement, deuxièmement; un côté, l'autre côté etc.),要使文章具有层次感,使人感觉一目了然。在国内学过的一些论证方法在这里仍可运用,比如对比论证(contrairement; par contre; 假如不这样的话会怎么样)、演绎推论法(ex: Tous les hommes sont mortels, Pierre est un homme, donc il est mortel)等等。注意运用不同的句式,避免句子的单一性和重复性,比如:不要在你的文章里用50遍“c'est à dire”,要学会运用诸如“autrementdit”,“en d'autres termes”等这样具有同等意思的词汇来代替。其次字迹要清楚,工整,这和国内高考的要求是一样的.

好了,大家可以根据自己水平相应发挥.

尽量多掌握一些相关专业词汇,

写作时一定注意时间,因为两片作文总共90分钟时间.

注意语法与拼写,不要用太难的句子,不确定的词尽量换成有把握的词.


© 2024 实用范文网 | 联系我们: webmaster# 6400.net.cn