死的十四行诗·米斯特拉尔

死的十四行诗·米斯特拉尔

(一)

人们把你搁进阴冷的壁龛,

我把你挪回纯朴明亮的大地。

人们不知道我要躺在泥土里,

也不知道我们将共枕同眠。

象母亲对熟睡的孩子一样深情,

我把你安放在日光照耀的地上;

土地接纳你这个苦孩子的躯体,

准会变得摇篮那般温存。

我要撒下泥土和玫瑰花瓣,

还有月亮的薄雾,缥缈、碧蓝……

将把你轻灵的骸骨禁锢。

带着美妙的报复心情,我歌唱着离去,

没有哪个女人能插手这隐秘的角落,

同我争夺为你的遗骨。

(二)

有一天,这种厌倦变得更难忍受,

灵魂对躯体说,它不愿再拖着包袱

随着活得很满意的人们

在玫瑰色的道路上继续行走。

你会觉得身边有人在使劲挖掘,

另一个沉睡的女人来到静寂的领域。

待到我被埋得严严实实……

我们就可以絮絮细语,直到永远!

只在那个时候你才明白,

你的肉体还不该来到这深邃的墓穴,

尽管并不疲倦,你却独自下来睡眠。

命运的阴暗境界将会豁然明亮,

你知道,我们的盟约带有星辰的印记,

山誓海盟既然毁损,你就已经死定……

(三)

一天,星辰有所表示,

你离开了百合般纯洁的童年,

从那天起,邪恶的手掌握了你的生命。

你在欢悦中成长。它们却侵入了欢悦……

我对上帝说:“他给领上了毁灭的途径。

那些人,他们不懂引导可爱的心灵!

上帝啊,快把他从致命的手里解脱,

要不,就让他在长梦中沉沦!

“我不能把他唤住,也不能随他同行!

一阵黑色的风暴把他的船吹跑。

让他回到我怀抱,要不,就让他年轻轻的,死掉。”

他生命的船只已经抛锚……

难道我不懂爱情?难道我没有怜悯?

即将审判我的上帝,这一切你都知道!


© 2024 实用范文网 | 联系我们: webmaster# 6400.net.cn