加入世界贸易组织后中国社会经济
加入世界贸易组织,促进了中国社会经济的发展以及经济体制、思想观念的革新。促进了国民经济持续健康发展;促进了思想 观念的更新。但是随着市场的扩大、关税的削减和非关税措施的取消,外国产品、服务和投资更多地进入中国市场,国内企业将面临更加激烈的竞争.加入世贸组织后,西方的政治、文化和价值观对我国的影响和冲击也较大。所以中国在面对全球化带来的好处的同时要积极应对全球化带来的负面影响,做到主动应对,及时防范,在引进外资的同时保护好维护好中国本土竞争力,坚持引进来和走出去相结合 Accession to the WTO, promote the development of China’s economy and the economic system, idea innovation; and promote the sustained and
healthy development of the national economy and the update of the
ideas. But with the cancellation of the expansion of the market, tariff
reduction and non-tariff measures, more and more foreign products, services and investment access to Chinese market, domestic enterprises will face more intense competition. After entering into the WTO, the western politics, culture and values have great impact on our country. When facing the benefits of globalization, we should keep a clear mind; at the same time, we should deal with the negative effects brought by globalization actively. When the introduction of foreign capital and protect the good maintenance of Chinese
local competitiveness, adhere to combine the walk out and bring in policy.
1) 出口退税政策。入世之初,中国延续了1998年来的提高出口退税率政策, 2004年1月1
日实行新出口退税政策,改革出口退税机制。从 2008年 8月至2009年7月,我国连续7次大规模上调纺织服装、机电、钢材、化工等产品的出口退税率。从2010年7月15日起,取消部分钢材、有色金属加工材、农药、医药、化工产品、塑料及制品、橡胶及制品、玻璃及制品的出口退税,共涉及商品品种406个,共六大类商品。
1) The export tax rebate policy. At the beginning of accession to the WTO, China continued the policy which made in 1998-- to raise the export tax rebate rate. In January 1, 2004, Chinese government implements the new export tax rebate policy. from 2008 August to 2009 July, China have been mass increased 7 times in a row in China textile and clothing, electrical and mechanical, such as steel, chemical products export rebate rate. In July 15, 2010, China cancel part of the steel, non-ferrous metal processing materials, pesticide, medicine, chemical products…
Products export tax rebates, involving a total of 406 commercial varieties, a total of 6 major categories of merchandise.
(2)出口信贷补贴。入世后,我国承诺遵守WTO规则,并在有关的文件上对政策性银行(包括进出口银行)的信贷业务做了相应的说明,即政策性银行贷款不接受国家的财政补贴,贷款基本上按商业贷款利率。2007年5月8日,我国宣布取消由中国银行实施的出口贷款补贴。
(2) Export credit subsidies. After joining the WTO, China promised to comply with
WTO rules, and has made the corresponding description on the relevant
documents of policy banks (including the import and Export Bank) credit business, namely policy bank loans does not receive financial subsidies from state, and loan was basically according to the commercial loan interest rates. In May 8, 2007,
China announced the cancellation of the implementation of Chinese bank loans by export subsidies.
(3)人民币汇率升值和汇率形成机制改革。 1994年,中国实行人民币汇率改革,实现了人民币汇率的单轨运行,有管理的浮动汇率成为人民币汇率形成机制的改革目标。 2005
年7月21日,中国人民银行正式宣布开始实行以市场供求为基础,有管理的浮动汇率制度。当天人民币对美元汇率由8.2765上调至8.1100,上调2.1%。2010年6月19日,中国重启人民币汇率形成机制改革,以增强人民币汇率弹性。2011年9月21日美元对人民币汇率中间价冲破6.7关口,自2005年汇改以来人民币名义汇率已累计升值近20%。
(3) The reform of the RMB exchange rate appreciation and exchange rate formation mechanism. In 1994, China carried out the reform of the RMB exchange rate. In July 21, 2005, the people's Bank of China officially announced the start of a managed floating exchange rate system. The day of the RMB exchange rate
against the dollar by 8.2765 increased to 8.1100, up 2.1%. In June 19, 2010, China's resumption of the reform of the RMB exchange rate formation mechanism, in order to enhance the flexibility of the RMB exchange rate. In September 21, 2011, the middle price of exchange rate against the RMB and the dollar breaks 6.7 points, since 2005 the reform of RMB exchange rate, the nominal exchange rate has
appreciated nearly 20%.
(4)外资税收等优惠政策的调整。为了吸引外商直接投资,出台了不少税费减免政策,为外商投资创造优惠条件。在WTO框架下,为推进内外资的统一国民待遇,2008年内外资的所得税实现了“两税合一”,税率调整为25%。
(4) Adjustment of foreign tax preferential policies. In order to attract
foreign direct investment, China has introduced a number of tax relief
policies, and creates favorable conditions for foreign investment. Under the framework of WTO, as a unified national treatment to promote domestic and foreign capital, 2008 years of foreign income tax to achieve the "two in one tax", tax rate adjusted to 25%.
中国人自90年代以来,突然对过洋节很感兴趣,
随着中国加入WTO,中国主动向世界敞开大门,各国文化进入中国,产生了对传统文化,包括节日文化的冲击。在强势文化冲击下,民族传统文化受到严峻挑战。 国外的情人节、愚人节、感恩节、母亲节等等,年年十分红火,而对本国的传统节日如元宵节、端午节、七夕节、重阳节等却反倒渐渐冷淡。
Since the 1990 s, Chinese people suddenly very interested in western festivals. With China access to the WTO, China initiative to open the door to the world, foreign
culture enters China, all these have great impact on the traditional culture, including traditional festival culture. Under the strong culture shock, the traditional culture in great challenges. Valentine’s Day, April fool's day, Thanksgiving Day, mother's day and so on, very prosperous every year, but for our own traditional festivals, such as the Lantern Festival, Dragon Boat Festival, Chinese valentine's day, interest in them tailed off.
中国政府不得不加强对传统节日文化管理,2005年,中宣部下发有关文件强调传统节日中所蕴含的民族文化的优秀传统,是对青少年进行思想道德教育的宝贵资源;2008年把清明、端午、中秋定为法定节假日,以弘扬和传承民族传统文化
Chinese government had to strengthen the management of traditional festival culture, in 2005, the central propaganda department issued relevant
documents to emphasizes the national tradition culture contained in the traditional festivals is the precious resources of ideological and moral
education of the youth; and in 2008 ,in order to promote and develop
traditional culture, government was listed the tomb-sweeping day, dragon-boat festival, the Mid-Autumn festival as a statutory holiday.
相关文章
- 中国加入世贸组织与中拉经贸关系的发展
- 中国融入国际法治的重要一步:完整回顾中国加入WTO全历程
- 中国加入wto的意义
- 加入世界贸易组织对中国农业发展的影响及其对策
- 共青团入团志愿书500字范文七篇
- 入团申请书主要社会关系
- 入团申请书大学400字
- 两岸关系论文
- 大学需要入团志愿书
- 美国TPP战略的经济效应研究
作者:蒋光化 2003年03期 一 经过15年的极其艰难的谈判,世界贸易组织(WTO)终于为中国打开了大门,中国入世问题划上了一个具有历史意义的句号.像中国入世这样难是没有的.这一历史进程尽管"含辛茹苦",浓缩了数不尽的 ...
本文原题为"中国加入WTO历程概述",节选自<世界贸易组织与中国>一书,杨国华著, 清华大学出版社2016年6月出版 CIIL"庆祝中国加入WTO十五周年系列之九" 一.历史回顾 (一)中 ...
一.中国加入WTO的意义 1.国际意义 中国加入WTO意味着第二次"地理大发现".15世纪哥伦布的地理大发现,是一次自然地理意义上的大发现,尽管它也有重要的经济意义.中国加入WTO是经济地理大发现.中国原先不是世界市场经 ...
作者:江心英袁树人 <人文地理> 2001年08期 中国农业在国家经济和世界经济发展中处于十分重要的地位.随着中国加入WTO进程的加快,中国农业将面临新的问题和压力.加入WTO对中国农业意味着什么?在WTO框架下,中国农业如何在 ...
小编为大家整理的共青团入团志愿书500字 共青团入团志愿书500字[一] 尊敬的团支部: 我志愿申请加入中国共产主义青年团. 作为一名初中学生,我已经符合了加入中国共青团的基本要求了,现在就是要我努力的时刻了.我相信在不远的将来,我已经能够 ...
个人履历及家庭成员社会关系 个人简历 起讫年月 学校 担任职务 奖励情况 证明人 家庭成员 姓名 关系 年龄 政治面貌 工作 家庭地址<详细.> 我目前为一名共青团员,期待加入淮阴工学院党组织.尽自己最大的努力为大家服务! 篇二 ...
标准大学入团申请书范文400字 决心从各方面严格要求自己,工作踏实肯干,积极要求上进,做一名名副其实的共青团员.这里是一篇标准大学入团申请书范文,让我们一起来看看详细内容吧~ 敬爱的团组织: 中国共产主义青年团是中国先进青年的群众组织,是学 ...
台湾加入亚投行之挑战及对两岸关系的影响 台湾加入亚投行之挑战及对两岸关系的影响 李樑坚 [内容提要]2一带一路"战略与亚投行(015年3月,习近平提出的"AIIB)成为全球讨论的话题,中国大陆号召21国签署加入成为创始会 ...
大学入团申请书范文2015 爱的团总支: 您好!中国共青团是中国共产党的后备力量,是党的有力助手,是少先队员前进的一个新的台阶,所以加入中国共青团是本人自加入少先队后的一个奋斗目标,现我已经过了两年的中学生活,在这段时间里,我认为对于我来说 ...
作者:万璐 当代亚太 2012年01期 跨太平洋战略经济伙伴关系协定(Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement,简称TPP)最初由文莱.智利.新西兰和新加坡于2005年签订 ...