中国语言文化与对外汉语教学
中国语言文化与对外汉语教学
如何掌握成语对留学生学习汉语提出了较高的要求,留学生往往因为缺乏对中国文化的深层次了解,造成了对成语真正含义的曲解和误解,导致留学生无法真正理解和运用这种语言。比如,对牛弹琴这个成语,从字面上看,仅仅理解为对着牛弹琴,则很难想到这个成语实际上是在说弹琴的人把一头不能欣赏音乐的牛作为演奏的对象,比喻对愚蠢的人说话或者讲道理不看对象。由此可见,在第二语言教学中,如果学生不能很好地掌握相关的文化因素,就无法真正理解和运用这种语言。所以,我认为,对留学生汉语成语的教学应该采用与文化教学相结合的方式,这也就是溯源教学法。
溯源教学法主要是从成语的来源入手。汉语成语是在千百年历史演变中慢慢形成的,通过分析成语出现的背景、发生的地点与发生的事件,再让学生明白成语的真正意思以及后来出现的引申意,这样理解起来就会容易得多。
成语经历了漫长的衍变过程,但有五个主要来源,我在这里归纳为文学作品、寓言故事、历史事件、神话传说和宗教典籍。下面我就对这五个方面进行简要的分析。
第一,在文学作品中出现的成语通常比较抽象,如果不知道出处,则很容易出现使用上的偏误。如行云流水,这个成语出自苏轼《答谢民师书》:大略如行云流水,初无定质,但常行于所当行,止于所不可不止。通过出处我们可以看出行云流水实际上是形容书法、书画自然流畅,挥洒自如,而后引申出的形容事物流转不定、易于消逝的意义。
第二,通过寓言故事总结出的成语的特点时大多会有很深的寓意。这类成语大多从形式上就可以判断出大致的故事内容,但是不明确知道寓言故事具体发生的原因、时间、事件等则很难理解成语所要表达的隐含意义,即成语的寓意。如画蛇添足,如果从字面去猜,这个故事可能讲的就是一个人画蛇的时候给蛇添上了几只脚,那么就有可能把故事的意思理解为画画的人不知道蛇没有脚,讽刺人缺乏常识,这就造成了理解上的错误。但知道这个寓言的完整内容的人,则很容易接受这个成语实际上是在讽刺那些做多余事情的人,使得结果反而朝着不好的方向发展。
第三,反映历史故事的成语,其来源与寓言故事基本相同,都是对一个故事的精要概括,但是寓意不像寓言故事那样隐晦,在理解上可能不会出现太大的歧义。如纸上谈兵,故事说的是一个叫赵括的大将,他对兵书上的知识十分清楚,但是只知道按照兵书生搬硬套,不懂得实际战场的形势变化,于是在一次战役中被敌人轻松击败。通过对故事的了解,这个成语是形容那些不知道根据实际情况的变化而作出改变的人,要我们懂得处理事情要根据实际情况灵活应变。
第四,神话传说这一类的成语故事,其特点是带有强烈的中国文化色彩。这就要求如果想要了解这一类的成语故事,必须先了解这一类成语中的主人公是谁以及他在人们口中流传的事迹。如夸父追日,想要了解这个成语的意思,必须首先了解夸父是谁。其次,要了解他为什么追日,并且通过人们对这段故事的描述也可以清楚了解夸父这个人物形象,了解到这些信息,也就不难理解这个成语的意思了。
第五,与宗教典籍相关的成语,它的特点是和中国本土的佛教和道教有较大的关系,但是由于佛教和道教的经典在理解上本来就透露着禅机,不好领会,所以这一类成语对留学生而言也会在理解上产生一定的障碍。如醍醐灌顶,这个成语出自《敦煌变文集·维摩诘经讲经文》:令问维摩,闻名之如露入心,共语似醍醐灌顶。这句话本来就表达得比较晦涩,如果仅从字面上翻译过来,还是不能很好地领会其中含义。对于这一类成语的教学,我认为,除了要对成语的出处进行讲解,还要对出处的意义进行简单的解释,这样才有利于留学生对成语的掌握。
相关文章
- 汉语国际推广背景下的文化传播
- 对外汉语的认识
- 对外汉教培训课后感言
- 汉语国际教育专业导论
- 对外汉语教学引论笔记第一章
- 汉语作为第二语言的一对一教学浅析 陈尉钧
- 谈对外汉语教学中的语序教学
- 趣味性原则在对外汉语教学中的运用
- 象形字与对外汉字教学策略
- [对外汉语教学概论]复习资料(陈昌来版)
传播文化 : 汉语国际推广背景下的文化传播 ■ 张幼冬 [内容摘要] 随着中国政治经济的快速发展, 对外汉语教学的重要性日益凸显, 应运而生, 已成为我们国家和民族的一项伟大事业., 都有了新的特点.本文重点分析了新时期文化传播的成果和不足 ...
今天我谈的题目是<对外汉语教学是什么样的学科--在新的形势下对学科性质.特点的再认识>. 随着世界一些地区出现了汉语学习的热潮,在国内也出现了汉语教学的热潮,不但是遍布全国的三四百个高等学校以及越来越多中小学从事对外汉语教学,而 ...
小语种对外汉语培训班课程感受 这个暑假,十分有幸能够参加由我校国际传播学院承办的小语种对外汉语培训班.一周多的时间,聆听了诸位名师的授课后,我感悟颇多.不仅对对外汉语的教学方法有所了解与掌握,对对外汉语教学的使命与意义也有所认知. 对外汉语 ...
汉语国际教育专业导论 对于从未接触过这门专业的我,汉语国际教育专业导论的确引起了我的好奇,为了可以更多的了解这门课,我也在课下查了许多有关于这门课的相关资料,可是知道的还是太少 对外汉语国际教育是语言教学的一种,是针对外国人把汉语作为第二语 ...
刘珣对外汉语教育学引论笔记 第一章 对外汉语教育是一门专门的学科 第一节 对外汉语教育的学科名称 一.语言教学中有关语言的几个基本概念 ★② 1 第一语言是指人出生以后首先接触并获得的语言:第二语言指人们在获得第一语言以后再学习和使用的另一 ...
齐 齐 哈 尔 大 学 毕业设计(论文) 题 目 汉语作为第二语言一对一教学浅析 学 院 国际交流学院 专业班级 对外汉语111 学生姓名 陈尉钧 指导教师 成 绩 年 月 日 摘 要 对外汉语教学的基本形式有两种:集体的课堂教学和个别的一 ...
2007年1月第5卷第1期 云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版) J an. , 2007 Vol. 5No. 1 谈对外汉语教学中的语序教学 曹成龙 (黑龙江大学国际文化教育学院, 黑龙江哈尔滨150080) 3 [摘 要] 语序是汉 ...
摘要 趣味性原则是指在教学过程中,教师运用幽默生动的语言.灵活的教学技巧.直观形象的表演以及富有感染力的激情等来最大限度的增加课堂的趣味性,从而激发学生的学习兴趣,增强学习效果.趣味性原则在对外汉语教学中的应用就是在对外汉语教学中应用这一原 ...
摘 要:本文通过对象形字的研究和分析,探讨如何以象形字教学作为对外汉字教学的出发点,激发外国学生学习汉字的内在动机和兴趣. 关键词:表意文字:象形字:中国文化:学习动机 汉字属于表意体系文字,它是四种最古老的表意文字中唯一使用至今的一种.汉 ...
●语言教学中有关语言的几个基本概念(名词解释.运用) 1.第一语言和第二语言:这是按人们获取语言的先后顺序来区分的,也是语言教学理论中运用最多的概念.第一语言是指人出生以后首先接触并获取的语言:第二语言是指人们在获得第一语言之后在学习和使用 ...