天安门广场英文导游词
¡¡¡¡ Tian¡¯anmen Rostrum ¡¡¡¡ Tian¡¯anmen( the Gate of Heavenly Peace), is located in the center of Beijing. It was first built in 1417 and named Chengtianmen( the Gate of Heavenly Succession). At the end of the Ming Dynasty, it was seriously damaged by war. When it was rebuilt under the Qing in 1651, it was renamed Tian¡¯anmen, and served as the main entrance to the Imperial City, the administrative and residential quarters for court officials and retainers. The southern sections of the Imperial City wall still stand on both sides of the Gate. The tower at the top of the gate is nine-room wide and five ¨Croom deep. According to the Book of Changes, the two numbers nine and five, when combined, symbolize the supreme status of a sovereign. ¡¡¡¡ During the Ming and Qing dynasties, Tian¡¯anmen was the place where state ceremonies took place. The most important one of them was the issuing of imperial edicts, which followed these steps: ¡¡¡¡ 1) The Minister of Rites would receive the edict in Taihedian( Hall of Supreme Harmony), where the Emperor was holding his court. The minister would then carry the decree on a yunpan( tray of cloud), and withdraw from the hall via Taihemen( Gate of supreme Harmony) ¡¡¡¡ 2) The Minister would put the tray in a miniature longting( dragon pavilion). Beneath a yellow umbrella and carry it via Wumen( Meridian Gate), to Tian¡¯anmen Gate tower. ¡¡¡¡ 3) A courtier would be invested to proclaim the edict. The civil and military officials lining both sides of the gateway beneath the tower would prostrate themselves in the direction of the emperor in waiting for the decree to the proclaimed. ¡¡¡¡ 4) The courtier would then put the edict in a phoenix-shaped wooden box and lower it from the tower by means of a silk cord. The document would finally be carried in a similar tray of cloud under a yellow umbrella to the Ministry of Rites. ¡¡¡¡ 5) The edict, copied on yellow paper, would be made known to the whole country. ¡¡¡¡ Such a process was historically recorded as ¡° Imperial Edict Issued by Golden Phoenix¡±. ¡¡¡¡ During the Ming and Qing dynasties Tian¡¯anmen was the most important passage. It was this gate that the Emperor and his retinue would go through on their way to the altars for ritual and religious activities. 1 2 3 4 5
相关文章
- 英文导游词
- 导游证怎么考?[1]
- 唐山抗震纪念碑导游词 1
- 新四军旧址导游词
- 旅游管理专业英语口语
- 圣彼得堡导游词
- 欢迎词与欢送词
- 中级导游[汉语言文学]历年真题
- 20**年北京导游考试[导游服务能力]考试大纲
Tea has been a deeply-rooted part of Chinese life since it first rose to popularity more than 1-thousand years ago, duri ...
1.准备考试资料:(旅游政策与法规.导游文化基础知识.导游业务.) A:笔试考试书籍资料:< 导游基础 >< 导游实务 >< 旅游政策与法规 ><地方导游基础知识> B:口试考试书籍资料:&l ...
各位游客: 你们好,欢迎你们来到唐山抗震纪念碑,我是你们的导游**. 唐山抗震纪念碑建在市中心新华道以南(建设路和文化路之间)纪念碑广场内.广场东西长 320米,南北宽 170米,占地 5.44公顷.广场东部是抗震纪念碑: 西部是抗震纪念馆 ...
新四军军部旧址又称皖南新四军军部旧址,位于安徽省泾县云岭乡罗里村.距县24公里.1937年"七七"事变后,南方八省14地区红军游击队改编为国民革命军陆军新编第四军(简称新四军).同年12月25日,新四军军部在武汉成立,并 ...
旅游英语口试题签 (请考生仔细阅读题签上的内容,然后用英语回答有关问题) 天鹰旅行社承接的英国中学生友好教育旅行团于7月1日抵达大连,是日小雨转晴,飞机延迟半个小时抵达大连.雨后的大连阳光明媚,空气清新.市中英友好协会主席廉先生和市教委副主 ...
俄罗斯是我国一衣带水的邻邦, 两国人民拥有着深厚的传统友谊, 尤其是在近些年, 在两国人 民共同努力之下, 两国关系不断加深. 现在就让我们一起来加深一下对俄罗斯的了解吧... 俄 罗斯拥有近千年的悠久历史和深厚的文化底蕴, 其领土横覆亚欧 ...
我们的旅程马上要结束了,王导也要跟大家说再见了.临别之际没什么送大家的,就送大家四个字吧.首先第一个字是缘,缘分的缘,俗话说"百年休的同船度,千年修的共枕眠"那么和大家7天的共处,算算也有千年的缘分了!接下来这个字是原谅 ...
2008年全国中级导游考试<汉语言文学知识>真题 一.单项选择题(下列各题只有一个正确答案.请将正确答案前的英文字母填入答卷中相应题号的空格内.每小题1分,共41分.) 1.金文泛指铸或刻在青铜器上的文字, 它盛行于( ) A ...
2016年北京导游考试<导游服务能力>考试大纲 2016年全国导游人员资格考试大纲已公布,圣才学习网特整理了"科目五<导游服务能力>大纲(北京)",更多导游考试相关信息,请持续关注圣才学习网导游考 ...